South Korean
美
英 
例句
Many South Korean soldiers on guard no longer present a rough, sunburnt face to the enemy, a report said Friday.
周五,据一项调查显示很多韩国值勤士兵面对敌人不再是一张粗糙,晒过的脸。
Watching this show reminded me that the status of South Korean women is very high compared to that of North Korean women.
看了这个节目之后我意识到,韩国的妇女地位要比朝鲜高很多。
Han Sung-joo, a former South Korean foreign minister, now at the Asan Institute, a think-tank, says that this behaviour is to be expected.
韩升洲,前任韩国外交部长,现在一个名为峨山研究所的智库担任主席。他认为北韩的这种表现在人们的意料之中。
The South Korean interior designer enthusiastically invites your correspondent to admire the chandeliers and carpets from his own country.
这里的韩国室内设计师热情地邀请我们的记者去欣赏从他的国家进口的枝形吊灯与地毯。
He said Russian specialists are doing their own investigation of the sinking of a South Korean naval boat, which killed 46 soldiers.
他说,俄罗斯专家正在对韩国海军战舰沉没事件展开独立调查。在这起事件中,有46名士兵遇难。
These words to imply the right to set aside the request, the Japanese side can be considered a dialogue with the South Korean government.
这句话在暗示,抛开请求权问题,日方可以考虑同韩国政府进行对话。
Remarkably, even the South Korean government is seeking to be done with the matter (in which 46 of its sailors were killed).
显而易见的是,甚至在这次事故中丧失了46名士兵的韩国政府也正在迅速了结此事。
South Korean Unification Ministry spokesman Chun Hae-sung says North Korea is ready to talk about the Kaesong Industrial Complex.
韩国统一部发言人千海成说,北韩已经准备好讨论开城工业园区。
However, the South Korean foreign exchange market does not always function as well as it should.
但韩国外汇市场却并不总是令人如愿地正常运转。
He said he spent hours huddled in the dark fearing for the safety of his father, a South Korean marine sergeant stationed on the island.
他说,他在黑暗中缩成一团待了几个小时,担心他父亲的安全,他父亲是驻扎在岛上的韩国海军陆战队中士。
Seoul believes accepting such a line would endanger fishing around five South Korean islands and hamper access to its port at Incheon.
韩国当局则相信,接受北方的界线会危及南方五座岛屿周围的渔业作业并且会妨碍通往自己仁川港的航道安全。
South Korean authorities intervened to prop up the won yesterday after the currency dropped to a two-and-a-half year low against the dollar.
韩国当局昨日入市支撑韩元,此前,韩元兑美元汇率跌至两年半来最低点。
South Korean President Lee Myung-bak decided to cut other trade with the North but said the Kaesong complex has 'unique characteristics. '
韩国总统李明博决定终止其他与朝鲜的贸易往来,但说开城工业区具有特殊性。
After shooting a 65, he took a quick lead ahead of his South Korean and Australian rivals, only to cede his position on day two.
打出65杆过后,他反超韩国和澳大利亚的对手,但在第二天将榜首位置拱手让出。
North Korea said the South Korean government "is still adhere to the anti-DPRK hostile policy, " the situation, not summit.
朝鲜方面表示,在韩国政府“仍在坚持反朝敌视政策”的情况下,不可能举行首脑会晤。
South Korean officials have found a suspected case of swine flu in a woman who recently returned from Mexico.
韩国官员发现一例刚从墨西哥回国的疑似猪流感的女性。
South Korean officials caution against interpreting Mr. Kim's reported comments as a signal the North is ready to come back to the talks.
韩国官员说,不应急于把报道提及的金正日讲话视为北韩将重返六方会谈的信号。
But the effort was complicated by the fact that Jong had been registered by his father as a South Korean.
但是因为郑大世的国籍已被其父注册为韩国,朝鲜招徕他的努力因此变得十分复杂。
"Winter Sonata" , a South Korean soap opera, sent honeymooners flocking to the places where it had been filmed.
韩国肥皂剧《冬季恋歌》一播出,度蜜月的人就成群结队蜂拥至拍摄地。
however, numerous NGOs reported that Chinese and South Korean DVDs, VCDs, CDs, and videotapes continued to be smuggled into the country.
但是很多NGO报告说中国和韩国的DVD、VCD、CD和录像磁带继续被走私到该国。
That triggered reports in the South Korean media suggesting that she might have given birth in the interim.
韩国媒体由此报道称,她可能在此期间生下了孩子。
He said the threat of hostile takeovers would keep South Korean companies alert to the constant need to become more efficient.
韩德洙表示,敌意收购的威胁将使韩国企业保持警觉,认识到自己需要不断提高效率。
Today, we face another serious challenge provoked by the sinking of the South Korean ship, '' she said at the opening ceremony.
“如今,韩国天安号警戒舰的沉没,促使我们面对另一个严峻的挑战,”她在会议开幕式上表示。
The president spoke in the White House Rose Garden Tuesday at the end of a press conference with South Korean President Lee Myung-bak.
奥巴马总统星期二和韩国总统李明博举行记者会结束时于白宫玫瑰园发表了谈话。
He said South Korean and Russian experts were trying to find the cause of the problem.
安秉万称韩国和俄罗斯的专家正在试图找出火箭失事的症结所在。
She initially thought it was a firing exercise of the type conducted by the South Korean navy a few times a year near the island.
她开始以为是军事演习,南朝鲜军方一年里在岛屿附近都要进行几次。
Report commented that the South Korean military, which had to be said to be an embarrassing thing.
报道评论说,对于韩国军方来说,这不得不说是一件囧事。
Last week, South Korean investigators revealed parts of a North Korean torpedo that they said sank the ship.
上周韩国调查人员展示了据信击沉天安舰的朝鲜鱼雷残骸。
You can tell it? Suppose, he said do not be South Korea South Korean cosmetics consumption ah. But how to do? ? I have no tears to cry. . .
可以告吗?假设他说韩国化装品不用定是韩国消费的呀。那怎样办??哭都没有眼泪了我…
But Li said he thinks, ultimately, Han will be able to end his contract with the South Korean agency and begin to manage his own future.
不过李律师说他认为韩庚最终可以终结他与韩国经纪公司的合约,开始掌握自己的未来。
South Korean women seem to be no longer interested in marrying peasant farmers, for instance.
比如韩国女性似乎不再愿意和农民结婚。
Yesterday, the South Korean star of putting him in the coffin in a ceremony in Seoul Samsung Medical Center to be held in the mortuary .
昨日,韩国明星的入棺仪式在首尔三星医疗院太平间里举行。
It left the North Korean port of Nampo a week ago and is believed bound for Myanmar, South Korean and U. S. officials said.
韩国及美国的官员们表示,一周之前该船从朝鲜南浦港出发并被认为驶往缅甸。
Now, as a direct result of this upskilling, the West is importing South Korean cars and televisions, he said.
到现在,这项措施的直接影响是,西方国家要从韩国进口汽车和电视。
But in the U. S. , auto makers and beef farmers complained the deal didn't go far enough to open up the South Korean market.
但美国的汽车生产商和肉牛农场主抱怨说,这一协定还不足以为美国打开韩国市场。
But as she progressed, she became disenchanted with the rigorous training regimen of her South Korean club team.
但随着她的进步,她开始对她所在的南韩俱乐部严厉的训练制度开始不喜欢了。
The North Korean staff is often threatened; South Korean police uncovered a plot to kill Radio Free NK's manager, Kim Seong-min.
这个电台的工作人员经常受到威胁,韩国警方曾破获一个阴谋暗杀自由北韩电台台长金成民(KimSeong-min)的计划。
South Korean President Lee Myung-bak was enjoying a birthday party organized by his staff only a few hours before the announcement.
就在金正日死讯公布前几个小时,韩国总统李明博(LeeMyung-bak)还在参加工作人员为他操办的生日宴会。
South Korean prosecutors confirm the identity of the soldier, part of a U. S. Army troops have been notified to the U. S. military.
韩国检方证实这名军人的身份,隶属于美国陆军某部队,已经向美军通报。
South Korean political manipulation. . . The North may be trying to undermine support for the existing Lee Myung-bak administration.
影响南韩政治···北朝鲜也许试图削弱南韩李明博现政府的权力基础。